....
Aunque este es el estado de realidad del
Señor Jigten Sumgön, él tomó forma como un ser ordinario. Su padre fue el yogui
Naljropa Dorje y su madre la yoguini oculta Tsuma. Nació en el Año del Cerdo
del agua en Tso-Ngu, en la parte superior de Tsar Tod en el Tíbet oriental, un
lugar que era rico en asuntos del Dharma. En el momento en que entró en el
útero de su madre, ella tuvo un sueño en el cual la esencia de Vajrapani se
disolvía en su cuerpo en la forma de un texto de sabiduría blanco conocido como
Dorje Chu. Desde ese momento, ella
estuvo plena de dicha y experimentó muchos estados de samadhi hasta entonces
desconocidos para ella. El entorno fue
colmado con paz, prosperidad y felicidad.
El Señor Jigten Sumgön recibió el nombre de
nacimiento de Pal Thar (Gloriosa liberación) por parte de Leguwa Palshen Lön.
Pudo leer y escribir perfectamente cuand cumplió seis años y absorbió
plenamente el texto Manjushri Nama Sangiti* al leerlo simplemente una vez.
De su tío Khenpo Dharma, que había reunido quinientos discípulos Brahmacharya
(célibes), recibió enseñanzas y la práctica de meditación de Vajrakilaya, entre
otras. Cuando alcanzó los nueve años, estaba listo para dar instrucciones de
meditación y así comenzó a reunir discípulos. De su maestro y de Jetsu Khorwa
Lungkhyer, recibió enseñanzas e instrucción sobre el Mahamudra que practicó
diligentemente hasta que fue capaz de alcanzar la cualidad de meditación por
tres días seguidos, sin detenerse para comer. Durante las tardes, mientras
cuidaba los animales en el bosque, podía transformar su estado de dormir en el
de luz clara. Ya que dominaba el samadhi como ilusión y otras prácticas
meditativas, era capaz en sus sueños de viajar a la tierra búdica del Tathagata
Arakta Padmasyachakyu y conseguir muchas grandes cualidades. Recibió las
enseñanzas del Lamrim [etapas progre-sivas en el camino de estudio y práctica]
y todas las instrucciones de Atisha del Maestro Kyebu Tampa y del Maestro
Radeng Gomchen del Kadampa.
Como murió el padre del Señor Jigten Sumgön,
cuando él tenía quince años, por eso cuidó de las necesidades de su madre,
tanto de forma práctica como espiritual, pero ella también murió casi
enseguida. A los diecisiete años falleció igualmente su maestro Radeng, pero el
Señor Jigten Sumgön continuó sin cesar con el estudio y la práctica.
Cuando cumplió los dieciocho años, el Maestro
Kyebu le dijo: «Serás un gran maestro como Geshe Langri Tangpa*,
y de hecho aún más grande.» A los diecinueve, el Señor Jigten Sumgön viajo al
Sur, y por tres años protegió y benefició a las personas de allí, al leer
textos espirituales, meditar y realizar otras actividades del Dharma. También
recibió las enseñanzas y empoderamientos de Vajrayoguini del maestro Sangye
Yeshe. A la edad de veinte y dos años fue invitado por el mecenas Agar a ir a
Lungmoche en donde entró en retiro, sellando su puerta. Durante el día,
disolvía su mente en el estado meditativo Mahamudra, y por la noche practicaba
la genera-ción de la deidad iluminada Vajrayoguini. Realizó ciento ocho veces
los ritos de sindhura**,
y a la medianoche hacía ofrendas de torma según el texto. De esta manera pasaba
los días.
Después de un año, la mecenas Nyasang retornó
del Tíbet central y lo buscó, lo primero que hizo fue ofrendarle un gran bloque
de azúcar y otras cosas. El Señor Jigten Sumgön rehusó verla pero aceptó las
ofrendas a través de una ventana estrecha. Examinándolas dijo: «Estas cosas no
han aparecido por mi mérito, ni de las acciones mundanas, ni por la bondad de
Nyasang. Más bien se han manifestado por la bondad del Lama y de la Triple
Joya.» Enseguida trabajó muy duro en su práctica de meditación. Cuando Nyasang
volvió un año después de más viajes, escuchó que la salud del Lama había
declinado por su práctica incesante. Por eso, le trajo muchas más ofrendas como
té, mantequilla y carne seca, y de nuevo solicitó verlo. Él convino verla una
vez, pero después de decirle a sus discípulos. «Cuánto más se busca conseguir
el respeto de los demás, menos se recibe. Pero si uno simplemente practica la
meditación del Dharma, todas las cosas buenas resultan. Así fue como ha pasado
con la mecenas Nyasang.»
Así el Señor Jigten Sumgón continuó
practicando diligentemente y logró las grandes magníficas bendiciones y los
signos de realización. Por medio de su poder mental fue capaz de curar la
disentería. Una vez, un tantrika que estaba enfermo durante doce años se
dispuso a verlo y recibir sus bendiciones, pero incluso antes de llegar, ya
había sido sanado. Cuando al Lama se le pidió visitar a un moribundo,
sencillamente a través de darle refugio y otras bendiciones, curó a este ser.
Antes, el maestro Sing Sing, que era uno de los maestros más sabios del medio,
había sido su consejero espiritual.
Dhehuchepon Thung solicitó a Jigten Sumgön ir
y dar enseñanzas a su familia y a toda la gente del área vecina. En ese
momento, un gran líder conocido como Chökyi Sherab y otra persona conocida como
Nagri Chotsun le solicitaron la iniciación, la que les dio como a muchos otros,
junto con instrucciones de meditación. De nuevo, el patrocinador Agar le pidió
que viniera, pero en lugar de ello, el Señor entró en retiro. La casa y la
dzomo+
de Agar fueron robadas por el ladrón Khyisuk, que después fue a la cabaña del
Señor Jigten Sumgön y le dijo: «Deme todas sus perte-nencias.» El Lama le
respondió: «Soy un upasaka, un practicante, por lo que no tengo nada que
darte.» El ladrón le contesto: «Entraré y lo comprobaré.» A lo que Jigten
Sumgön le expresó: «Sé muy cuidadoso, porque mi protector del Dharma es muy
poderoso.» Esa noche, cuando el ladrón estaba sentado entre un grupo de
fiesteros en una taberna, murió. Así, el mensaje del poder del conjuro del
Señor Jigten Sumgön se propagó a lo largo y ancho de la comarca, haciéndolo
reflexionar: “Recibí este poder y muchas bendiciones magníficas. Ahora, cuando
alguien muere después de un conflicto con uno de mis patrocinadores, ¡se dice
que es debido a mis conjuros! Esto no está bien, así que absténgase de
concentrarse en la habilidad de lanzar conjuros. Y si alguien muere, no
consideren esto que sucedió por los conjuros. Poseer fuerte poder es una
desgracia.”
Una vez, cuando apareció una sequía, el Lama
fue al país de los nagas y dijo: «Soy un yogui realizado. Por favor, causen que
caiga la lluvia.» De inmediato hubo allí una gran lluvia. En otra época, estaba
en Lhunghmoche en donde la gente estaba cazando animales silvestres. Cuando les
dio refugio y enseñanzas, esa gente cesó todas sus actividades dañinas. Él
realizó el poder de los mantras, logrando los resultados atribuidos a ellos en
los sutras y tantras.
En esa época, Goda Pandik, que llegó del
Tíbet central, habló de diferentes maestros, especialmente del Señor
Phagmodrupa. Simplemente por escuchar el nombre de Phagmodrupa la mente del
Lama fue conmovida por la devoción como las hojas de un árbol por el viento. Él
pensó: “Debo verlo”. Así, en la primera luna del primer mes, procedió a ir al
Tíbet central, todo su viaje estuvo marcado por arcoíris en el cielo. Antes de
partir fue a ver a Lopon Chosche, el que le dijo: «Hay otra persona que está
yendo al Tíbet central, pueden viajar juntos.» Así, él buscó acompañar a esta
persona, pero el hombre deseaba retrasar el viaje para reunir ciertas
provisiones. Además, una devota dama que también era un fuerte patrocinadora le
pidió al Señor Jigten Sumgön que no se fuera, que prometiera que permanecería
un tiempo más. Debido a su devoción e insistencia, él sintió que no tenía
opción sino cumplir con su requerimiento, pero las circunstancias lo forzaron a
dejar pronto lo que prometió. Después, él dijo a sus discípulos: «No convengan
con los pedidos de nadie que les solicite retrasarse. Cuando lo hice, me comí
la promesa y ¡estuvo deliciosa!»
Entre los discípulos de esa época había una
persona llamada Mogami Gese, que actuaba como patrocinador de sus viajes. El
maestro Sing Sing solicitó acompañar a Jigten Sumgön, pero éste último no le
permitió. Por eso, le ofrendó al maestro un caballo, una tela y algunas bolsas
de provisiones para el viaje, y el viaje se inició.
* N. a la versión en español.- En sánscrito Mañjuśrī-Nāma-Saṃgīti, es considerada entre las enseñanzas más
avanzada dadas por el Buddha Shyakamuni, siendo un tantra de la clase no dual (advaya) –junto con el Kalachakra –, fue
predicada para su discípulo Vajrapani y su comitiva iracundo para llevarlos a
la budeidad. La esencia del Manjushri Nama Sangiti es que el bodhisattva
Manjushri es la personificación de todo el conocimiento. Es una parte de sutras
más extensos como Avatamsaka y el Prajnaparamita, así como de varios tantras. (Wikipedia)
* Nota de la versión al español.- Langri Tangpa (1054-1123), gran figura del linaje de las escuelas
Kadampa y Gelug del budismo tibetano; nació el Tíbet central como Dorje Senge.
Su nombre deriva de Langtang, la región en la que dijo haber vivido. Fue un
maestro Kadampa, discípulo de Potowa. Fundó el monasterio de Langtang, como
monasterio Kadampa, posteriormente se convirtió en monasterio Sakya. Es
recordado como autor del célebre Ocho
Versos para entrenar la mente, considerado como el resumen del Lojong,
enseñanza del budismo Mahayana. Se dice que fue una emanación del Buddha
Amitabha. (De Wikipedia)
** Polvo de cinabrio (óxido de
mercurio), utilizado en los rituales tántricos, como una de las ocho sustancias
esenciales.
+ N. a la versión en español.- Dzomo o zhom se denomina
al híbrido hembra del cruce de yak con una vaca. El macho es llamado dzo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario