Vistas de página en total

lunes, 29 de junio de 2020

LA PLEGARIA DE SIETE LÍNEAS A GURU RINPOCHE - I


UNA EXPLICACIÓN DEL SIGNIFICADO
EXTERNO, LITERAL DE
LA PLEGARIA DE LAS SIETE LÍNEAS

Yo, el maestro de Oddiyana, la encarnación de todos los budas de los tres tiempos, soy indivisible de Samantabhadra, el primordial dharmakaya auto surgido, que, desde el comienzo, es completamente liberado. En la expansión del dharmakaya, estoy natural y espontáneamente presente en cinco linajes como el sambbhogakaya. Y el natural fulgor del sambhogakaya se manifiesta como la inconcebible demostración del nirmanakaya. Esta es la esfera de los budas y de nadie más.

Como muestra esta cita de las palabras vajra de Guru Rinpoche, la demostración de los tres kayas del Guru es infinita. Dentro de esta misma tierra del Buddha Shakyamuni, en nuestros tres mil sistemas cósmicos llamados Perseverancia,10 en sus cientos de millones de tierras puras y dentro de cada uno de los seis reinos o estados del ser dentro de los treinta y seis universos situados por encima, por debajo y en los cuatro puntos cardinales, Guru Rinpoche aparece en un variado despliegue de diferentes formas y con distintos nombres. En nuestro propio mundo de Jambudvipa, él tiene ocho manifestaciones,11 otras veinte emanaciones diferentes, etc., además de una gama inconcebible de emanaciones secundarias. Y así él propaga las enseñanzas del Buddha. En la actualidad, aparece en tres formas,12 en las historias superior, media e inferior del palacio de la Luz de Loto en la Montaña Cobriza en el corazón de la tierra de Chamara.  Diferentes manifestaciones de Gurú Rinpoche, conocido por varios nombres, viven en cada uno de los veintiún países de los demonios que rodean esa región.  En definitiva, tal como el dharmadhatu es infinito, así también son las actividades de Guru Rinpoche.

También apareció durante las vidas de los budas de los tiempos anteriores y se dice que en nuestra época actual, la dación del Buddha Shakyamuni, la mayoría de los seres sapientes y realizados en India y otros lugares fueron, y son, sus emanaciones. Sus bendiciones y guía están concedidas en todos los sostenedores de las enseñanzas. En India, China, Shambala,13 Indonesia y otros reinos, sus manifestaciones trabajan enérgicamente por el beneficio de la Doctrina y de los seres.

Aquí en Tíbet, Guru Rinpoche puso sus pies en cada región, bendiciendo toda la tierra. Ocultó muchos tesoros profundos del Dharma y profetizó su posterior descubrimiento en épocas diferentes. Colocó a los dioses y espíritus locales bajo el juramento vajra e hizo promesas para el futuro, diciendo esto: mientras que permanezca el budadharma, sus emanaciones protegerán la tierra y la gente del Tíbet.   Él ha confiado la protección del país a las doce diosas Tenma, para de ese modo protegerlo contra las incursiones de los que están fuera del Dharma.  Y en el futuro, cuando amenacen las dificultades de fuerzas bárbaras, será como Taksham Samten Lingpa ha predicho en la profecía secreta: «Yo, Padmasambhava, llevaré el nombre de Raudra Chakri;14 y con mi veinticinco discípulos, Señor y súbditos, Yo, el rey de linaje, estaré acompañado por mi ejército.» Así profetizó que él sometería a los bárbaros y propagaría las enseñanzas del Mantra Secreto.  Gurú Rinpoche también predijo que la mayor parte de los sostenedores no sectarios de la antigua y la nueva tradición en la tierra fría del Tíbet serían sus emanaciones. Ha revelado su rostro y otorgado innumerables bendiciones e instrucciones a la mayoría de los seres sabios y santos realizados. Esto es evidente en sus respectivas biografías.

Gurú Rinpoche también ha dicho que en el futuro, cuando Maitreya será el Buddha de este mundo, él mismo aparecerá como un Bodhisattva. Será un maestro de los seres y extenderá grandemente la doctrina del Mantra Secreto.  De hecho, prometió aparecer al mismo tiempo que cada uno de los Budas de este kalpa afortunado. Permanecerá en su cuerpo de sabiduría inmortal, indestructible, el fundamento de sus emanaciones, mientras haya seres sensibles.  Mostrará sus emanaciones tan ilimitadas como el espacio y el tiempo, trabajando por el bienestar de los seres del futuro. Como él mismo ha dicho en sus palabras vajra:

Renombrado soy como Padma el auto manifestado,
Emanado desde el corazón del Buddha Amitabha, luz infinita,
El esplendor del habla superior de Avalokita.
El hermano de las dakinis y rey de los dakas,
Soy la acción de los budas de los tres tiempos.
Gran Samantabhadra, incomparable Vajradhara
Soy ambos,
Imponente y compasivo, apareciendo en mis formas emanadas.
Poderosas son mis actividades, asistiendo a los seres como requieran sus necesidades.
Soy su joya deseada, cumplidora de sus esperanzas.

Guru Rinpoche también dijo:

Para los seres que son fuertes en su fe dedicada
Soy más veloz en compasión que todos los demás budas.
Hasta que los tres mundos del samsara estén todos vacíos de seres,
La compasión de Padmasambhava no será agotada.

Tales son las hazañas inconcebibles de Guru Rinpoche.  Una de ellas, como lo registra la Plegaria de las Siete Líneas, fue la manera en la que reveló su nirmanakaya en este mundo:

Hung,
En la tierra de Orgyen, en su borde noroeste,
Sobre loto, pedúnculo y cáliz, pistilo,
Maravilloso, maestría suprema usted encontró
Y renombrado como Nacido de Loto fue.
Un círculo de muchas dakinis lo rodea,
Y tras sus huellas practicando le seguimos.
Para otorgarnos sus bendiciones, venga, le suplicamos
Guru Padma15 Siddhi Hung

La plegaria comienza con la pronunciación de la sílaba Hung, que es la sílaba semilla auto surgida de la mente de todos los budas. Esta invoca la mente iluminada del mismo Guru Rinpoche.

Jambudvipa, este mundo nuestro localizado al sur de la montaña cósmica Meru, suma seis provincias principales.  De éstas, la región más occidental es el país de los vidyadharas. Se trata de Oddiyana, u Orgyen, tierra de las dakinis donde existe, en su borde o frontera noroeste, una extensión de agua plena de óctuple excelencia y libre de cada imperfección. Esta es lago Dhanakosha. Es un símbolo de vaciedad dotado de cualidades supremas, la reina de la expansión final.  Este lago es perfecto en todos los sentidos, como es obvio incluso para las percepciones de la gente ordinaria. Está lleno de flores de loto, la más grande creciendo en el centro, es un loto de exquisita belleza en sus pétalos y en el cáliz pistilo.16 Del tallo de la flor crecen otros lotos, lo que hace cinco en total. Cada uno es de distinto color, correspondientes a los cinco linajes iluminados y simbolizando las cinco sabidurías. El loto en el medio es rojo indicando el linaje Loto.

El nudo sin fin,17 el tesoro precioso e inmaculado del corazón de Amitabha Buddha, está repletado con la sílaba HRI, brillando con rayos de luz de cinco colores.  Es la destilación de todas las bendiciones y cualidades de los tres secretos de los innumerables budas del pasado, presente y futuro.  Cuando llega el momento de Guru Rinpoche para trabajar en beneficio de los seres, incontables budas y bodhisattvas de las diez direcciones esparcen flores, mientras que los dakas y dakinis, junto con los protectores y guardianes de las tierras búdicas, realizan la danza vajra y cantan la canción vajra. Entonces, para traer alegría y alivio a los seres de las tres dimensiones de existencia, la sílaba HRI desciende al cáliz pistilo de la flor roja del loto central y se transforma en el rey de los vidyadharas, el gran y audaz Guru, que es sin par en los tres mundos y que es noble, con muchas cualidades extraordinarias de grandeza.  A través de su inmenso mérito, su cuerpo mismo es una fuente de beneficio para los seres;18 por sus enseñanzas, beneficia con su habla; y con su mente beneficia a través de su conciencia de sabiduría. Con poder inconcebible, milagroso, él guía a los seres hacia la liberación.

Se reveló a sí mismo en forma inmaculada, surgido de sí mismo, adornado con las marcas mayores y menores de la budeidad. Fue investido como el hijo del rey Indrabhuti, pero más tarde renunció al reino y abrazó la vida de un yogui que practicaba en los ocho osarios, en donde se entrenó en las enseñanzas ilimitadas de los vehículos externos e internos.19 La historia de su vida y sus acciones está más allá de lo imaginable. Él mostró una serie ilusoria de ocho manifestaciones. Con una fuerza invencible, aniquiló demonios, rakshasas y espíritus malignos, y trajo bajo su poder a los espíritus orgullosos y arrogantes del mundo. Puso a muchos seres en el camino del Gran Secreto que los lleva a la madurez y otorga la liberación. Él es el objeto de las más maravillosas alabanzas en los tres mundos. Y a medida que leemos sobre la maravillosa y prodigiosa vida del Señor, el segundo Buddha, que se describe en las escrituras confiables de las transmisiones kahma y terma, estamos inspirados con fe en él. Además, este gran ser no solo posee los logros comunes, sino que también está perfecta y primordialmente iluminado: el dominio supremo que ha encontrado, el estado de unión del gran Vajradhara. Y como el Nacido de loto, es famoso en la interminable variedad de infinitos campos búdicos.

Lo reconocemos, junto con su séquito, como la personificación de los Tres Refugios, la protección definitiva, sin desenlace, a la que podemos orar con total confianza. Este supremo vidyadhara, el más grande de los grandes, es asistido por los extraordinarios discípulos del Mantra Secreto. Lo rodea un círculo de muchos dakas y dakinis, infinitamente numerosos como las semillas en una vaina abierta de sésamo. En realidad, está rodeado por un océano sin límites de las deidades de las tres raíces y los protectores. Pero dado que este séquito no es más que la exhibición ilusoria de la propia sabiduría de Guru Rinpoche, que beneficia a los seres según sus necesidades, él y su séquito no son de naturaleza distinta y son el objeto común de nuestra súplica. Es con total confianza que oramos a Guru Rinpoche. Con vívido anhelo y fe confiando en sus cualidades sublimes, que son como joyas que colman los deseos, expresamos nuestra devoción en palabra y obra, mediante la oración y la postración. Sabiendo que tal refugio es inmerecido, abandonamos las cosas de este mundo como paja sin valor, y con una fe concentrada y confianza, seguimos los pasos de Guru Rinpoche, practicando sin cesar. Por lo tanto, nos dirigimos a él diciendo:

Verdadero e infalible Señor de la compasión ilimitada, en este mismo momento, no te alejes de nosotros y de aquellos como nosotros, que nos estamos ahogando en el océano de los tres sufrimientos.20 Para que nos otorgue sus bendiciones, vamos a suplicar. Como un alquimista, transmute el hierro en oro: Bendiga con los tres secretos inconcebibles de su cuerpo, habla y mente iluminados el cuerpo, el habla y la mente ordinarios de todos los que esperan en usted y volamos hacia usted en busca de refugio. Y desde la Montaña Cobriza – o desde cualquiera de los campos búdicos naturales nirmanakaya en los que reside – venga, con la gran habilidad de vuestra compasión y esté con nosotros.

Habiendo invocado así las bendiciones del Guru, recitamos su mantra.

El Guru el que es "grande con cualidades perfectas", el maestro insuperable.22 Padma es la primera parte del nombre del gran maestro de Orgyen, mientras que Siddhi se refiere a los logros supremos y ordinarios que son nuestro objetivo. Finalmente, con Hung invocamos al precioso maestro, implorándole que conceda el logro.

Así es como suplicamos al gran maestro de Orgyen, encarnación de todos los Budas. La primera línea de la oración revela el lugar de su nacimiento; la segunda, la manera en que nació; la tercera muestra la naturaleza extraordinaria de su grandeza; y la cuarta revela específicamente el nombre real de Guru Rinpoche. La quinta línea menciona el séquito del Gurú, los dakas y dakinis a quienes también oramos, pero que en verdad no son más que la muestra de su compasión, que ayuda a los seres de acuerdo con sus necesidades. La sexta línea nos muestra cómo debemos orar. Habiendo contemplado las cualidades del Guru, volvemos nuestros corazones hacia él y oramos con fe irreversible, expresando nuestra devoción tanto física como verbalmente, anhelando ser finalmente inseparables de él. La séptima línea, junto con el mantra, muestra que, mediante esa invocación, nuestra mente es bendecida y obtendremos logros. Si tenemos devoción y si suplicamos a Guru Rinpoche, que permanece en un cuerpo eterno de sabiduría en los campos búdicos del natural nirmanakaya, las bendiciones de su compasión inmediatamente y sin duda entrarán en nosotros.

En La Esencia del Corazón en Siete Líneas,23 un texto del tesoro revelado por Guru Chökyi Wangchuk, el propio Guru Rinpoche describe la manera en que debemos orar con confianza a él:

¡Me postro en homenajes a la deidad yidam!

Si tú, mi noble hijo, la feliz descendencia de una edad futura,
Me tomarías, al Señor de Orgyen, como tu refugio,
Quédate en soledad y deja que tu corazón se llene
Con tristeza en este mundo que pasa,
Y – este es un punto crucial – hártate del samsara.
Entonces dame tu mente, tu corazón, las cosas vitales de tu ser,
Considérame, el Señor de Orgyen,
Como aquel en quien descansar tu esperanza, el refugio perfecto.
Confía en mí en todas tus esperanzas y penas.
¡No hay necesidad de riqueza, no hay necesidad de ofrendas y alabanzas!
Simplemente con devoción en tu cuerpo, habla y mente,
Invócame con esta oración de siete líneas:

“Hung,
En la tierra de Orgyen, en su borde noroeste,
Sobre loto, pedúnculo y cáliz-pistilo,
Maravilloso, maestría suprema usted encontró
Y renombrado como Nacido de Loto usted fue.
Un círculo de muchas dakinis lo rodea,
Y tras sus huellas practicando le seguimos.
Para otorgarnos sus bendiciones, venga, le suplicamos
Guru Padma Siddhi Hung”

Por lo tanto, realiza plegarias a mí una y otra vez,
Con profunda devoción, lágrimas en tus ojos.
Y cuando, a través de la intensidad de la fe, tu mente está sin pensamientos,
Con "¡Ja!" exhala y queda en un estado de límpida claridad,
¡Mirando sin distracciones la pureza libre e inmaculada!

¿Qué necesidad hay de decir que protejo a
¡Los hijos e hijas orándome así!
Ellos se vuelven descendientes de los Budas de los tres tiempos.
Empoderamiento de la conciencia adquirido en sus mentes,
Su concentración descansa en la fuerza constante y la sabiduría florece.
Por la fuerza de grandes y auto surgidas bendiciones,
Vendrán a la madurez;
Alejarán los sufrimientos de los seres y serán sus protectores.

Ellos mismos transformados,
La experiencia de los demás también cambiará,
Y de este modo realizarán las obras de la budeidad.
En ellos todas las cualidades se perfeccionarán.

Que pueda mi hijo de corazón encontrar y traer a la luz
Este poderoso instrumento de maduración y libertad
En el estado de gran iluminación, el dharmakaya.

La oración de siete líneas, una práctica dotada de bendiciones extraordinarias, es extremadamente profunda. Que esta instrucción secreta, el tesoro de mi corazón, sea encontrada por Chökyi Wangchuk, compasivo y sabio.


De acuerdo con esta instrucción, debemos visualizar al Rey Loto supremo clara y constantemente en el cielo frente a nosotros, sentado en una flor de loto impecable en el lago de Dhanakosha en la tierra de Orgyen, acompañado por su séquito de dakas y dakinis tan numerosos como las semillas en una vaina de sésamo. Esto constituye la fase de enfocar. Orar devotamente a Guru Rimpoché con la aspiración de lograr los tres vajras24 dentro de nuestro cuerpo, habla y mente es la fase de acercamiento. Estas dos prácticas (de enfocar y acercamiento) constituyen la etapa de generación.

En conclusión, como fragmentos de hierro arrastrados hacia una piedra imán, infinitos budas y bodhisattvas que habitan en las diez direcciones vienen y se disuelven en el Guru y su séquito. Estos últimos se funden en luz, la que luego se disuelve en nosotros. Esto constituye la fase de realización.

El modo último de ser, el fundamento en el que tanto nosotros como Guru Rimpoche somos primordialmente inseparables – es decir, la sabiduría primordial que surgió por sí misma, que no está sujeta a ningún movimiento de pensamiento discursivo – se conoce como Guru. Debido a que las percepciones engañosas son en sí mismas primordialmente puras, el camino está libre de todo esfuerzo y el fruto está presente espontáneamente como un loto en flor. Por lo tanto, [el camino en sí] se conoce como Padma o loto. Porque el fruto no es algo que ocurre en una etapa posterior como resultado de la práctica. En la extensión última, que surge por sí misma y está presente espontáneamente, la sabiduría primordial de la autoconciencia está [y ya] manifiesta claramente. Esto se conoce como Siddhi, o logro. Y, aunque en términos de distinciones conceptuales, la sabiduría primordial que surge por sí misma puede clasificarse como fundamento, camino y fruto, estos tres no son de naturaleza diferente. Esto se percibe directamente por el autoconocimiento y se indica mediante la sílaba Hung. Esto se refiere a la fase de la práctica de gran logro. Los dos pasos de logro y gran logro conforman la práctica de la etapa de perfección.25

El significado de esto es que debemos recitar La plegaria de siete líneas sin separarnos jamás de la práctica en la que las etapas de generación y perfección están unidas. Las primeras cinco líneas describen la visualización y, por lo tanto, constituyen la fase de enfocar. La sexta línea expresa confianza en Guru Rimpoché y es, por lo tanto, la fase de acercamiento. Luego, con la séptima línea, nos mezclamos inseparablemente con el Gurú, y esta es la fase de realización. Mientras recitamos el mantra con nuestras mentes indivisibles del Guru, contemplamos el semblante del gran dharmakaya.26 Esta es la fase de gran logro. Por lo tanto, las cuatro fases de enfoque y realización se completan dentro de esta misma plegaria.

Si nos esforzamos en recitar La Plegaria de las Siete Líneas (como se describe) –  estableciendo de antemano el tiempo que le daremos a la práctica27 – y si perseveramos en nuestros esfuerzos con devoción concentrada y sin dejarnos llevar por la distracción, esto constituye la fase de enfocar. Cuando comenzamos a sentir el efecto de las bendiciones de Guru Rimpoché, este es la aproximación. Cuando, al recibir los signos de realización (ya sea en vigilia, en meditación o en sueños), continuamos esforzándonos en recitar la plegaria al Gurú, esta es la fase de realización. Finalmente, cuando nuestro cuerpo, habla y mente son bendecidos y nos damos cuenta de que el Guru y nuestras mentes son inseparables, este es el gran logro o realización.

Como se dice en el texto tesoro descubierto por Ngari Rigdzin, llamado La Sadhana Externa del Vidyadhara que personifica los Ocho Herukas:28

Una absoluta suficiencia soberana es esta plegaria en siete líneas.
Por el poder de la aspiración, verás directamente la cara del Gurú.
Durante siete o veintiuno días recita esta oración.
Logros y bendiciones lloverán sobre ti;
De cada obstáculo serás liberado.

Y el Guru Rinpoche mismo los prometió en sus propias palabras:

Si con una melodía anhelante cantas estas siete líneas,
Invocándome con intensidad al ritmo del tambor craneal [damaru],
Desde la gloriosa montaña de Ngayab, te bendeciré, Yo el de Orgyen,
Como una madre, indefensa para soportar
Las lágrimas de su querido bebé.
¡Me comprometo o al infierno iré!

En el texto sin catalogar El Guru como Reunión de los Secretos29, Guru Rinpoche dice:

En ese día de días,
El décimo día del mes del mono, el año del mono,
Y todos los décimos días de la luna, tiempos de poder como estos,
Enviando emanaciones, colmaré el mundo,
Para los siddhis comunes y supremos en abundancia otorgar.
Si pasas tu vida realizando al Maestro,
Cuando llega el momento de la disolución,
Te fundirás en el corazón de mí, el Guru de Orgyen.

En La Guía Secreta de la Realización del Guru,30 se dice:

Cuando en la etapa de generación
De cualquier sadhana,
Claramente meditas,
Ahí estoy ante ti.
Cuando haces el mandala
Y presentas la torma y las sustancias de ofrenda,
No lo dudes; vendré hacia ti.

También el mismo texto dice:

Medita en Padmasambhava
Expresado en una forma de luz y no de carne,
Y ten mucha confianza.

Y:

Yo acudiré, incapaz de resistir,
Cuando con devoción y fuertes y fervientes plegarias
Me reces, el Nacido de Loto de Orgyen.
Vendré hacia ti.

Y:

Una y otra vez reza así ante mí:
"En alegría y tristeza, fortuna y adversidad,
En la muerte, en la vida, en este mundo y en el siguiente,
En cada circunstancia, tanto ahora como al final,
En el bien o en el mal eres mi esperanza, mi refugio sabio.
No hay otra esperanza para mí.
Oh Guru de Orgyen, tú que sabes, confío en ti.”

Y,

Al realizarme, todos los otros Budas realizas;
Todos los demás Budas ves al verme,
Porque yo soy la expresión de todos los Sugatas.

Y,

Con los que tienen corazones devotos me quedo;
De ellos nunca me separo.

Y,

Hasta donde el mismo espacio se extiende,
Entonces seres vivos se encuentran allí;
Hasta donde el karma y las impurezas duran,
Así de rápidas son mis actividades.

Esto está escrito en las las Notas sobre la Práctica del Guru como la Reunión de los Secretos:31

Si desea completar rápido las dos acumulaciones,
Logra la meta por excelencia,
Entonces, mejor que los tantras y sus comentarios
Del vehículo Vajra del Mantra Secreto resultante,
¡Medita en el Guru!

Del mismo modo, el Tantra Manantial de Néctar32 declara:

En comparación con la meditación en cien mil deidades,
La meditación sobre el único Guru es suprema.

Y la Invocación para el Décimo Día,33 un texto del tesoro de Ratna Lingpa, contiene estas palabras de Guru Rimpoché:

A través de mí, el Nacido de Loto,
Y a través de mi pensamiento virtuoso para el bien de los demás,
Buscadores de tesoros, emanaciones, aparecerán en diferentes momentos
Y traerán profundos tesoros…

En resumen, más allá de toda concepción son mis medios de beneficio,
La bondad del maestro que proviene de Orgyen no es mínima sino muy grande.
Cada región tiene un lugar alto y sagrado,
Un monumento donde Orgyen es recordado.
En cada frontera habrá un tesoro escondido.
Esto también será la marca de la memoria de Orgyen.

Del mismo modo, se dice que los diferentes rituales y prácticas para la subyugación de las fuerzas del mal, que en cada pueblo son realizados por monjes o practicantes laicos del Mantra Secreto, estos también son memoriales del maestro de Orgyen. Y el texto dice más:

Si relatas brevemente, mis maneras de beneficiar están más allá de fantasías,
Y todo será recuerdos de mí, el Guru de Orgyen.
En tiempos por venir cuando la gente me anhele
Y piensa en mí con anhelante amor,
Contemplado, estaré a tu lado.
Y todos los que en el décimo día de la luna creciente
Me recuerden y rememoren
Ellos y yo nunca nos separaremos...

Yo soy Padmasambhava; no digo mentiras.
Y así, devotos, sean felices...
Al rey y a la corte, a mis seguidores en el Tíbet,
Digo que en el décimo día de la luna creciente
Me comprometo a venir
Y Padmasambhava no engaña...

Y cuando con la invocación de siete líneas oras,
Mis bendiciones fluyen en una corriente interminable;
Y cuando caen mis bendiciones y cuando tu meditación resplandece,
Reconoce esto como la señal de que estoy presente...

Y aun para mí, en verdad, no hay ir ni venir.
Me encuentras cuando tu karma y tus oscurecimientos
Ambos son limpiados.
De acuerdo con las plegarias y las percepciones relativas
De los que podría entrenar,
De hecho, estoy residiendo en la tierra de los rakshasas.

Y, sin embargo, ya que la corriente de mi compasión es ininterrumpida,
Estoy constantemente presente para los que en mí tienen fe...

Y así, en el décimo día del mes,
Invócame con fervor
Sabiendo que has caído en el samsara.
Dame tu mente, tu corazón, los elementos vitales de tu ser.

Estas son solo algunas de las promesas vajras e infalibles de Guru Rimpoché. Hay muchos más.

En la Épopeya de Padma,34 Guru Rimpoché se dirigió a la princesa de la siguiente manera:

En este noble campo que Buda domeñó,
Una emanación del Maestro está frente a cada ser.
En épocas anteriores fui Amitabha, Señor de la Luz Ilimitada,
Y, en la colina de Potala, el Señor Quien Ve,35
Y Padmasambhava en el lago Dhanakosha.
Solo parece que tengo estas tres identidades,
Porque ellos en verdad nunca están separados el uno del otro.
Samantabhadra en el dharmadhatu,
Gran Vajradhara en el campo de los adornos densos,
El Poderoso sobre el Trono Vajra:36
Todo inseparable, todo por naturaleza Padmasambhava, yo mismo.
Mis bendiciones, que logran el beneficio de los seres, son grandes y maravillosas...

Mis dos acumulaciones están completas, todas las cualidades perfeccionadas.
Soy el mayor de los herederos de los Budas, mis emanaciones son inconcebibles,
Que siempre, en el presente, pasado y futuro,
Eleve y coloque el estandarte de la Doctrina en las diez direcciones.

En el colofón al consejo impartido a Tsogyal, tomado de la Plegaria en siete capítulos,37 Guru Rimpoché declara:

Soy bendecido por todos los Budas del dharmakaya, fortalecido por todos los Budas del sambhogakaya, y ordenado por todos los Budas del nirmanakaya para que pueda propagar la Doctrina del Buda en el continente cósmico sur y que pueda guiar a los seres con las enseñanzas resultantes del Mantra Secreto. Con ese fin,

Sobre un tallo de loto dentro de un lago precioso,
Fui corporizado en forma emanada y auto surgida.
Por lo tanto, todos aquellos que, agraciados con karma y dotados de fe,
Me invocan con un anhelo profundo y ferviente,
A través de sus oraciones, que unen el vínculo entre causa y su efecto –
Mi amor por ellos es más rápido que el amor de otros Budas.
Y así, con fe, oh Tsogyal, ora sin cesar.

Cuando, en la Epopeya de Padma, la princesa ruega a Guru Rimpoché, él responde: "Los resultados se obtienen de acuerdo con la naturaleza de las plegarias. Hazme plegarias. Tus necesidades y deseos se cumplirán así”. En la Guía para lograr el Guru,38 está escrito:

En el décimo día del mes del mono, el año del mono,
En cada región del Tíbet,
Yo el de Orgyen apareceré,
Y esto es seguro, mi compromiso y promesa.
Cada diez días de luna vendré,
Y con mis emanaciones el Tíbet se ha de colmar.
Esta es mi promesa sagrada. El Nacido de Loto es incapaz de engañar.

Fijen sus mentes en mí, todos los que tienen devoción.
Hagan una torma como una joya resplandeciente, adórnenla con una vara de incienso,
Y llámenme con música y el sonido del tambor craneal [damaru].
Reciten la Plegara de siete líneas, invocando con ferviente melodía.
Y desde la colina de Ngayab, yo el de Orgyen,
Como una madre indefensa para resistir
El llanto de su querido hijo,
Vendré, para mis bendiciones otorgar.
Esta es mi promesa, y el infierno me espera en caso de fallar.

Guru Rinpoche hizo sin engaño muchas de estas promesas Vajra.

En el cuarto capítulo de un texto descubierto por Ratna Lingpa, El tesoro enjoyado de la transmisión oral,39 se dice en el consejo dado a Yeshe Tsogyal:

De vez en cuando, ve a algún lugar agradable, a la cima de una montaña o a algún valle solitario, y hazme plegarias en lo alto de tu voz, en voz alta, como si tu misma cabeza explotara. Plena de devoción, permite que el cansancio del samsara y el anhelo de ser libre te inunde hasta que broten grandes lágrimas. Esta es una instrucción crucial, ya que eliminará gran parte de tu karma.

En la sección histórica de El Guru iracundo,40 un texto del tesoro del vidyadhara Terdag Lingpa, se informa que Guru Rimpoché dijo:

Si deseas logros rápidos y bendiciones especiales,
Haz ofrendas y medita en mí el Nacido de Loto.
Y así como todas las necesidades y deseos se cumplen espontáneamente
Para aquellos que hacen plegarias ante la Gema de los deseos,
Así también innumerables Budas te bendecirán y protegerán como su único hijo.
El juramento y las dakinis lloverán sobre tus logros;
Los orgullosos espíritus demoníacos del mundo harán tu voluntad;
Tus propias obras espontáneas serán una fuente de libertad para todos los seres vivos.
Confiar así en mí trae estos beneficios.
Desecha tus dudas; ¡Esfuérzate en la práctica!
Oh rey y súbditos, si están engañados,
¡Entonces Padmasambhava es de hecho debilitado!

Todas estas promesas vajra infalibles debemos depositarlas en nuestros corazones. Debemos considerar a Guru Rimpoché como nuestra joya que cumple los deseos, la encarnación suficiente de todos los refugios. Y deberíamos considerar esta invocación soberana de las siete líneas como nuestra práctica principal, recitándola con una devoción constante y equilibrada, no demasiado tensa ni demasiado floja. Como se dice en la Montaña de Cristal (el tantra del cuerpo iluminado de la Destilación de la Sabiduría del Gurú),41

Sobre un lago inmaculado y sobre una copa de pistilo hinchada
Sentados Padma Vajra Tsel, sin manchas de nacimiento humano,
Y con él Mandarava, reina que otorga la dicha.
Como medios y sabiduría, vacuidad y dicha, danzan supremamente.
Él es la esencia y la encarnación de todos los Conquistadores,
Mostrándose y apareciendo en muchas emanaciones.

Como se ha dicho, debemos, en nuestras sesiones de meditación, visualizar a Guru Rimpoché y su séquito de dakas y dakinis. Debemos invocarlo con concentración unidirigida y una y otra vez recibir bendiciones y empoderamientos. Debemos hacer de esto nuestra práctica principal tanto como podamos; y, en el período posterior a la meditación, considerando que todos los fenómenos son la exhibición del Gurú, debemos entrenarnos en la percepción pura, la compasión y la bodichita. Se dice más adelante en el texto mencionado anteriormente:

Si meditas en la compasión y la bodichita, tu mente será bendecida. Si consideras el lugar donde vives como Oddiyana, tu vecindario será bendecido, y tu casa será bendecida si la visualizas como un palacio inconmensurable. Si percibes a otras personas como deidades, serán bendecidas como deidades de sabiduría. Finalmente, al considerar todos tus alimentos y bebidas como amrita, los bendecirás como sustancias de ofrenda. Tales son los cinco aspectos de la bendición, aunque hay otras bendiciones inconcebibles además de estas.

Si practicamos como se describió anteriormente, lograremos el dominio de los logros supremos y ordinarios.

Notas
10.  Nuestro universo se llama así porque sus habitantes soportan las emociones y el sufrimiento contaminados en gran medida y los Bodhisattvas soportan las dificultades y practican con coraje.  Ver  Longchen  Yeshe  Dorje,  Kangyur  Rinpoche,  Treasury  of Precious Qualities (Boston: Shambhala Publications, 2001), p. 395, n. 260.
11.  Ocho  manifestaciones,  mtshan  brgyad.  Son  Padmasambhava,  Loden Chokse, Padma Gyalpo, Nyima Özer, Senge Dradok, Shakya Senge, Dorje Drolö, y Vajradhara de Orgyen.
12. Esto es, respectivamente, Amitabha, Avalokiteshvara y Guru Padmasambhava.
13. Shambhala del Norte es una tierra ocutla en nuestro mundo humano. Sus reyes son emanaciones iluminadas, y allí son preservadas y se practican las enseñanzas del Tantra Kalachakra.
14. El Feroz Sostenedor de la Rueda, el nombre del futuro kalki (rigs ldan), el "rey del linaje" de Shambhala, quien con su ejército vencerá a las hordas de bárbaros, poniendo fin al período de degeneración y dando paso a la nueva edad de oro. Ver nota 13.
15. Parece deseable dejar aquí la ortografía sánscrita de padma, pero el lector debe saber que los tibetanos y la mayoría de los practicantes del budismo tibetano lo pronuncian pema.
16. Botánicamente hablando, la palabra tibetana ge sar es algo imprecisa. Simplemente se refiere al centro o corazón de una flor, que la ciencia occidental analiza en diferentes elementos: estambres, anteras, pistilo, etc. La característica llamativa de la flor de loto indio (Nelumbo nucifera) es que, en el centro de una corona de estambres dorados que contienen polen, el pistilo toma la forma de una vaina en forma de copa que contiene semillas, plana en lo superior, que también es de color amarillo dorado. Uno puede imaginar que si la flor fuera lo suficientemente grande, la copa del pistilo constituiría un asiento admirable.
17.  dpal  gyi  beu.  Una configuración tipo celosía que es un símbolo de la mente iluminada. Como Khenpo Yonten Gyamtso dice en su comentario al Tesoro de cualidades preciosas de Jigme Lingpa, "el chakra del dharma situado en el corazón se le conoce como el ‘nudo infinito’ debido a su profunda extensión". Ver Yonten Gyamtso, yon tan rin po che ’i mdzod kyi ‘grel pa zab don snang byed nyi ma ‘od zer, volume Hung, p. 350.
18. Simplemente ver a Guru Rinpoche (o a las representaciones de él) que es una fuente de beneficio para los seres.
19.  El vehículo externo es el vehículo causal que comprende el Hinayana y la sección general (sutra) del Mahayana. El vehículo interno o "resultante" es el Mantra Secreto, o Vajrayana.
20.  Los tres tipos de sufrimiento son el "sufrimiento del sufrimiento", es decir, dolor físico y mental en el sentido habitual del término; el "sufrimiento del cambio", los estados aparentemente felices que tarde o temprano se convertirán en sus opuestos; y el "sufrimiento en proceso que todo lo impregna", que es el sufrimiento ineludible implícito en todo tipo de acción compuesta.
21.  Según Khenpo Yonten Gyamtso, los campos búdicos naturales nirmanakaya son el despliegue del resplandor espontáneo de la luminosidad interna de la sabiduría primordial. Ver Yonten Gyamtso, yon tan rin po che ’i mdzod kyi ‘grel pa zab don snang byed nyi ma ‘od zer, volumen Hung, p. 805.
22. “Inigualable” es el significado literal de bla ma (que es una abreviatura de bla na med pa), del equivalente tibetano del sánscirto guru.
23. snying thig tshig bdun ma. Una sadhana de Guru Rinpoche perteneciente al ciclo bla ma gsang ’dus. Ciclo gsang ’dus.
24.  Los tres vajras son los tres estados indestructibles  del cuerpo, habla y mente iluminados.
25.  El  contexto aquí es este del  kye  rim  (skyed  rim),  o estado de generación.  La práctica de una sadhana va a través de cuatro fases: enfoque (bsnyen pa), aproximación (nye  bsnyen),  realización  (sgrub  pa),  y  gran logro (sgrub  chen).  Aquí, las dos últimas fases constituyen una etapa de perfección dentro de la etapa de generación.
26. chos sku chen po. Esto se refiere a la unión indivisible de las dos verdades superiores del Mantrayana, a saber, los aspectos indivisibles de la pureza y la igualdad de todos los fenómenos (es decir, su verdad relativa y última, respectivamente). El gran dharmakaya no debe entenderse como un aspecto de mera vacuidad.
27. Hay tres formas de acumular la recitación de una plegaria o mantra: (1) practicando la recitación durante un período predeterminado de tiempo, (2) practicando hasta que uno haya acumulado un número predeterminado de recitaciones, o (3) practicando recitación hasta que aparezcan signos de logro.
28. bka’ brgyad yongs ’dus kyi rig ’dzin phyi sgrub.
29. bla ma gsang ’dus las med.
30. bla ma sgrub pa’i gsang them gnad yig. Este texto pertenece muy probablemente al ciclo de El Guru como a Recopilación de Secretos (bla ma gsang ’dus).
31. bla ma gsang ba ’dus pa’i sgrub pa lung gi byang bu.
32. bdud rtsi ’byung rgyud.
33. tshes bcu bskul thabs.
34. pad  ma  bka’  yi  thang  yig. Una  biografía de  Guru  Padmasambhava oculta como un texto tesoro y descubierta por Lingpa (1323–?).
35. Esto es, Avalokiteshvara.
36.  Esta y las dos líneas precedentes son una referencia a los tres kayas, o dimensiones de la budeidad: el aspecto dharmakaya, o Samantabhadra, en el dharmadhatu; el aspecto sambhogakaya, o Vajradhara, en el campo búdico de Adorno Denso; y el aspecto nirmamakaya, o Buddha Shakyamuni, en Vajrasana (el Trono Vajra, en Bodh Gaya).
37.  leu  bdun  ma.  La celebrada enseñanza final de Guru  Rinpoche  dada a sus discípulos antes de abandoner Tíbet, ocultada como una terma y descubierta por Rigdzin Godem (1337–1408).
38. bla ma sgrub pa’i gnad yig.
39. snyan brgyud nor bu’i mdzod khang.
40. bla ma drag po.
41. bla ma dgongs ’dus sku rgyud shel gyi ri bo. Un ciclo de enseñanzas ocultadas como un Tesoro y descubierta por Sangye Lingpa (1340–96).

 De: White Lotus. An Explanations of the Seven-Lines Prayer to Guru Padmasambhava. Jamgön Mipham. Shambala Publications, 2012